RESEÑA DE LA ‘COMEDIA’ DE DANTE EN LA EDICIÓN DE ACANTILADO (28.08.2019)

«Dante Alighieri sufrió el peso de la convulsa época que le tocó vivir. Quizás por eso sabía mirar en el interior del ser humano con una brillantez al alcance de muy pocos eruditos a lo largo de la Historia. Él, que vio la derrota en los ojos de su padre y que la abrazó durante el exilio de su amada Florencia natal, el que le acompañó hasta su muerte en Rávena en 1321. Al caótico y perecedero orden terrenal humano se oponen el arte y la mirada filosófica. Dante sabía bien que la cultura no es ancla, sino horizonte, una fina y etérea línea visible únicamente mediante nuestro intelecto que nos reta y nos guía hacia el desarrollo personal y conjunto de un modo de vida en sociedad más justo y desarrollado, también más cercano al ideal ético y cristiano de belleza. La palabra, edificada en la actividad literaria, se convierte así en un vehículo capaz de atravesar el tiempo y de inquietar y transformar con sus contenidos y su vigencia fuera de los límites de la época en la que fue escrita».

Boccaccio, primer biógrafo de Dante Alighieri, intituló a la Comedia con el epíteto de «divina», y así nos ha llegado su nombre hasta nuestros días. Editorial Acantilado ha publicado una renovada y exquisita versión en castellano de la Comedia de Dante de la mano del filólogo José María Micó. Escribo para Revista Hypérbole algunas pinceladas sobre una de las obras cumbres de la literatura universal y acerca de las virtudes de esta edición generosa y delicada.

Pueden leer la reseña del libro clicando en el siguiente enlace:

‘La muy humana comedia de Dante’. Revista Hypérbole.

‘Comedia’. Dante Alighieri. Editorial Acantilado. Prólogo, comentarios y traducción de José María Micó. 2018.